PETIT CUISINIER GASCON

フランス語講師歴15年のルドビックです。東京でフランス料理教室、ボルドーワインテイスティング会を主催しています。ママ直伝のレシピや、日本での自炊経験から得たノウハウを皆さんにお伝えします。

Lecon de cuisine de Printemps, samedi 27 avril 2019

お待たせいたしました!

4月の料理レッスンの開催が決まりました!

 

日時:2018年04月27日(土)18:00~

場所:東京 新宿御苑周辺(お申し込みの方に詳細お知らせします)

参加費:6500円

申し込み方法:

直接私に連絡いただくか、このブログのコメント欄に参加希望の旨メッセージください。コメント公開はプライバシー保護のため承認制になっていますので安心してください。

 

メニューはこちらです↓ ↓ ↓

 

f:id:petit_cuisinier_gascon:20190406211647j:plain

 

 

f:id:petit_cuisinier_gascon:20190406212152j:plain

 

 Le Poulet Basquaise プレバスケーズ とは?

Véritable plat emblématique du pays Basque, le poulet basquaise est un mets qui est désormais consommé partout en France et même au-delà des frontières. Ce plat est très facile et apportera un plein de soleil et de saveurs dans votre assiette. 

      f:id:petit_cuisinier_gascon:20190406213517j:plain

 Quelle est l'origine du poulet basquaise ?

プレバスケーズはどこ地方の料理?

Au début, tout a commencé avec une sauce. Appelée Basquaise ou piperade, cette sauce à base de tomates, de poivrons et de différentes épices.

Tout d'abord confectionnée à base de pain et de légumes, elle a peu à peu évolué vers la sauce que l'on connaît aujourd'hui et que l'on savoure sans retenue. Cette basquaise est très souvent utilisée de nos jours pour accompagner le thon ou encore le poulet, donnant le fameux poulet basquaise.

f:id:petit_cuisinier_gascon:20190406213404j:plain

 La tarte Tatin  タルトタタン とは?

Il est difficile de faire plus simple puisque cinq ingrédients suffisent pour la façonner: des pommes, du sucre, du beurre, de la farine et du sel (juste une pincée). Et depuis plus de cent ans elle inspire les cuisiniers et pâtissiers aux quatre coins de la planète!

 

f:id:petit_cuisinier_gascon:20190406213010j:plain

 

La fameuse tarte Tatin est peut etre nait d’une maladresse. Les sœurs Tatin ont fait tomber la tarte avant de décider de la renfourner à l'envers pour la “rattraper” . La tarte Tatin est ainsi devenue célèbre.
 

                     f:id:petit_cuisinier_gascon:20190406213029j:plain

 
Nous devons son nom à deux soeurs, Stéphanie et Caroline Tatin.
Ces dernières ont dirigé l’établissement familial, l’Hôtel Tatin (en face de la gare) de 1894 à 1906. Caroline, la plus âgée, recevait la clientèle, tandis que Stéphanie s’affairait en cuisine préparant notamment de fameuses tartes aux pommes fondantes et caramélisées.
 

f:id:petit_cuisinier_gascon:20190406213057j:plain


  
À Paris, c'est dans le restaurant Maxim's qu'elle fut servie pour la première fois. Aujourd'hui, elle reste un classique des tables françaises. Elle y est souvent servie avec de la crème fouettée ou de la glace à la vanille.

 

料理レッスンでお会いできるのを楽しみにしています!